<Header>
<Author: 岑參>
<Title: 胡笳歌>
<Format: 七言古詩>
<Year: 2002>
<BookName: 唐詩選のことば>
<Translator: 石川忠久>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 胡笳（こか）の歌（うた）　顏真卿（がんしんけい）が使（つかい）して河隴（かろう）に赴（おもむ）くを送（おく）る>
<BookPage: 156-158>
<UsedPage: 3>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
君不聞胡笳聲最悲，
紫髯綠眼胡人吹。
吹之一曲猶未了，
愁殺樓蘭征戍兒。
涼秋八月蕭關道，
北風吹斷天山草。
崑崙山南月欲斜，
胡人向月吹胡笳。
胡笳怨兮將送君，
秦山遙望隴山雲。
邊城夜夜多愁夢，
向月胡笳誰喜聞。
<End Poem>
<Translation>
君（きみ）聞（き）かずや　胡笳（こか）の声（こえ）　最（もっと）も悲（かな）しきを
紫髯（しぜん）綠眼（りょくがん）の胡人（こじん）吹（ふ）く 
之（これ）を吹（ふ）いて一曲（いっきょく）猶（な）ほ未（いま）だ了（おわ）らざるに
愁殺（しゅさつ）す　楼蘭（ろうらん）征戌（せいじゅ）の兒（じ）
涼秋（りょうしゅう）　八月（はちがつ）　蕭關（しょうかん）の道（みち）
北風（ほくふう）吹斷（すいだん）す　天山（てんざん）の草（くさ）
崑崙山南（こんろんさんなん）　月（つき）斜（なな）めならんと欲（ほっ）し
胡人（こじん）月（つき）に向（む）かいて胡笳（こか）を吹（ふ）く
胡笳（こか）の怨（うら）み　將（まさ）に君（きみ）を送（おく）らんとす
秦山（しんざん）遙（はる）かに望（のぞ）む　隴山（ろうざん）の雲（くも）
辺城（へんじょう）　夜夜（やや）　愁夢（しうむ）多（おお）し
月（つき）に向（む）かいて胡笳（こか）　誰（たれ）か聞（き）くを喜（よろこ）ばん
<End Translation>